Skip to content
GitLab
Explorer
Connexion
S'inscrire
Navigation principale
Rechercher ou aller à…
Projet
L
lepl1503-2020-groupe-M2
Gestion
Activité
Membres
Labels
Programmation
Tickets
Tableaux des tickets
Jalons
Wiki
Code
Requêtes de fusion
Dépôt
Branches
Validations
Étiquettes
Graphe du dépôt
Comparer les révisions
Extraits de code
Compilation
Pipelines
Jobs
Planifications de pipeline
Artéfacts
Déploiement
Releases
Registre de conteneur
Registre de modèles
Opération
Environnements
Surveillance
Incidents
Analyse
Données d'analyse des chaînes de valeur
Analyse des contributeurs
Données d'analyse CI/CD
Données d'analyse du dépôt
Expériences du modèle
Aide
Aide
Support
Documentation de GitLab
Comparer les forfaits GitLab
Forum de la communauté
Contribuer à GitLab
Donner votre avis
Conditions générales et politique de confidentialité
Raccourcis clavier
?
Extraits de code
Groupes
Projets
Afficher davantage de fils d'Ariane
Laurent Paucot
lepl1503-2020-groupe-M2
Validations
cd7cea12
Valider
cd7cea12
rédigé
5 years ago
par
Laurent Paucot
Parcourir les fichiers
Options
Téléchargements
Correctifs
Plain Diff
test graphs
parent
4ff0e855
Aucune branche associée trouvée
Aucune étiquette associée trouvée
Aucune requête de fusion associée trouvée
Pipeline
#6143
réussi
5 years ago
Étape : external
Modifications
1
Pipelines
1
Masquer les modifications d'espaces
En ligne
Côte à côte
Affichage de
1 fichier modifié
test.c
+1
-1
1 ajout, 1 suppression
test.c
avec
1 ajout
et
1 suppression
test.c
+
1
−
1
Voir le fichier @
cd7cea12
...
@@ -217,7 +217,7 @@ int main(int argc, char *argv[]){
...
@@ -217,7 +217,7 @@ int main(int argc, char *argv[]){
CU_basic_run_tests
();
CU_basic_run_tests
();
//
CU_automated_run_tests();
CU_automated_run_tests
();
CU_basic_show_failures
(
CU_get_failure_list
());
CU_basic_show_failures
(
CU_get_failure_list
());
}
}
else
else
...
...
Ce diff est replié.
Cliquez pour l'agrandir.
Aperçu
0%
Chargement en cours
Veuillez réessayer
ou
joindre un nouveau fichier
.
Annuler
You are about to add
0
people
to the discussion. Proceed with caution.
Terminez d'abord l'édition de ce message.
Enregistrer le commentaire
Annuler
Veuillez vous
inscrire
ou vous
se connecter
pour commenter